پھر بیشک تم قیامت کے دن (زندہ کر کے) اٹھائے جاؤ گے،
English Sahih:
((16 Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected.
1 Abul A'ala Maududi
پھر اس کے بعد تم کو ضرور مرنا ہے، پھر قیامت کے روز یقیناً تم اٹھائے جاؤ گے
2 Ahmed Raza Khan
پھر تم سب قیامت کے دن اٹھائے جاؤ گے،
3 Ahmed Ali
پھر تم قیامت کے دن اٹھائے جاؤ گے
4 Ahsanul Bayan
پھر قیامت کے دن بلاشبہ تم سب اٹھائے جاؤ گے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
پھر قیامت کے روز اُٹھا کھڑے کئے جاؤ گے
6 Muhammad Junagarhi
پھر قیامت کے دن بلا شبہ تم سب اٹھائے جاؤ گے
7 Muhammad Hussain Najafi
پھر اس کے بعد تم قیامت کے دن اٹھائے جاؤگے۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
پھر اس کے بعد تم روز هقیامت دوبارہ اٹھائے جاؤ گے
9 Tafsir Jalalayn
پھر قیامت کے دن اٹھا کھڑے کئے جاؤ گے
10 Tafsir as-Saadi
﴿ ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ ﴾ ’’پھر تم قیامت کے دن اٹھائے جاؤ گے۔‘‘ پھر تمہیں تمہارے اچھے برے اعمال کی جزا و سزا دی جائے گی۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: ﴿ أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ﴾ (القیمة: 75؍36-40) ’’کیا انسان سمجھتا ہے کہ اسے یونہی چھوڑ دیا جائے گا، کیا وہ مٹی کا ایک ٹپکایا ہوا قطرہ نہ تھا پھر وہ لوتھڑا بنا پھر اللہ نے اس کو تخلیق کیا اور نک سک سے درست کیا پھر اس کی دو قسمیں بنائیں یعنی مرد اور عورت۔ کیا اللہ اس بات پر قادر نہیں کہ مردوں کو زندہ کرے؟‘‘
11 Mufti Taqi Usmani
phir qayamat kay din tumhen yaqeenan dobara zinda kiya jaye ga .