هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوْعَدُوْنَ ۖ
hayhāta
هَيْهَاتَ
Far-(fetched)
بہت دور ہے۔ ناممکن ہے
hayhāta
هَيْهَاتَ
far-(fetched)
بہت دور ہے۔ ناممکن ہے
limā
لِمَا
is what
واسطے اس کے جو
tūʿadūna
تُوعَدُونَ
you are promised!
تم وعدہ دئے جارہے ہو۔ دھمکی دیئے جارہے ہو
طاہر القادری:
بعید (اَز قیاس) بعید (اَز وقوع) ہیں وہ باتیں جن کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے،
English Sahih:
How far, how far, is that which you are promised.
1 Abul A'ala Maududi
بعید، بالکل بعید ہے یہ وعدہ جو تم سے کیا جا رہا ہے
2 Ahmed Raza Khan
کتنی دور ہے کتنی دور ہے جو تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے
3 Ahmed Ali
بہت ہی بعید بہت ہی بعید بات ہے جو تم سے کہی جاتی ہے
4 Ahsanul Bayan
نہیں نہیں دور اور بہت دور ہے وہ جس کا تم وعدہ دیے جاتے ہو (١)۔
ھیھات، جس کے معنی دور کے ہیں، دو مرتبہ تاکید کے لیے ہے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
جس بات کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے (بہت) بعید اور (بہت) بعید ہے
6 Muhammad Junagarhi
نہیں نہیں دور اور بہت دور ہے وه جس کا تم وعده دیئے جاتے ہو
7 Muhammad Hussain Najafi
(حاشا و کلا) بہت بعید ہے بہت بعید ہے وہ بات جس کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
حیف صد حیف تم سے کس بات کا وعدہ کیا جارہا ہے
9 Tafsir Jalalayn
جس بات کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے (بہت) بعید اور (بہت) بعید ہے
10 Tafsir as-Saadi
11 Mufti Taqi Usmani
jiss baat say tumhen daraya jaraha hai , woh to boht hi baeed baat hai , samajh say bilkul hi door !
- القرآن الكريم - المؤمنون٢٣ :٣٦
Al-Mu'minun23:36