Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ بِاٰيٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُوْنَۙ

And those
وَٱلَّذِينَ
اور وہ لوگ (جو)
[they]
هُم
وہ
in (the) Signs
بِـَٔايَٰتِ
آیات پر
(of) their Lord
رَبِّهِمْ
اپنے رب کی
believe
يُؤْمِنُونَ
ایمان لاتے ہیں

طاہر القادری:

اور جو لوگ اپنے رب کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں،

English Sahih:

And they who believe in the signs of their Lord.

1 Abul A'ala Maududi

جو اپنے رب کی آیات پر ایمان لاتے ہیں