وَاغْفِرْ لِاَبِىْۤ اِنَّهٗ كَانَ مِنَ الضَّاۤلِّيْنَۙ
wa-igh'fir
وَٱغْفِرْ
And forgive
اور بخش دے
li-abī
لِأَبِىٓ
my father
میرے باپ کو
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
کیونکہ وہ
kāna
كَانَ
is
ہے
mina
مِنَ
of
میں سے
l-ḍālīna
ٱلضَّآلِّينَ
those astray
بھٹکے ہوئے لوگوں
طاہر القادری:
اور میرے باپ کو بخش دے بیشک وہ گمراہوں میں سے تھا،
English Sahih:
And forgive my father. Indeed, he has been of those astray.