Skip to main content

كُلُّ نَفْسٍ ذَاۤٮِٕقَةُ الْمَوْتِۗ ثُمَّ اِلَيْنَا تُرْجَعُوْنَ

Every
كُلُّ
ہر
soul
نَفْسٍ
نفس
(will) taste
ذَآئِقَةُ
چکھنے والا ہے
the death
ٱلْمَوْتِۖ
موت کو
Then
ثُمَّ
پھر
to Us
إِلَيْنَا
ہماری طرف
you will be returned
تُرْجَعُونَ
تم سب لوٹائے جاؤ گے

طاہر القادری:

ہر جان موت کا مزہ چکھنے والی ہے، پھر تم ہماری ہی طرف لوٹائے جاؤ گے،

English Sahih:

Every soul will taste death. Then to Us will you be returned.

1 Abul A'ala Maududi

ہر متنفس کو موت کا مزا چکھنا ہے، پھر تم سب ہماری طرف ہی پلٹا کر لائے جاؤ گے