Skip to main content

فَاَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانْتَظِرْ اِنَّهُمْ مُّنْتَظِرُوْنَ

fa-aʿriḍ
فَأَعْرِضْ
So turn away
پس منہ موڑ لیجیے۔ اعراض برتیئے
ʿanhum
عَنْهُمْ
from them
ان سے
wa-intaẓir
وَٱنتَظِرْ
and wait
اور انتظار کیجیے
innahum
إِنَّهُم
Indeed they
بیشک وہ
muntaẓirūna
مُّنتَظِرُونَ
(are) waiting
منتظر ہیں

طاہر القادری:

پس آپ اُن سے منہ پھیر لیجئے اور انتظار کیجئے اور وہ لوگ (بھی) انتظار کر رہے ہیں،

English Sahih:

So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.

1 Abul A'ala Maududi

اچھا، اِنہیں ان کے حال پر چھوڑ دو اور انتظار کرو، یہ بھی منتظر ہیں