Skip to main content

سُنَّةَ اللّٰهِ فِى الَّذِيْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُۚ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبْدِيْلًا

(Such is the) Way
سُنَّةَ
طریقہ ہے
(of) Allah
ٱللَّهِ
اللہ کا
with
فِى
معاملے میں
those who
ٱلَّذِينَ
ان لوگوں کے
passed away
خَلَوْا۟
جو گزر چکے
before
مِن
سے
before
قَبْلُۖ
اس سے پہلے
and never
وَلَن
اور ہرگز نہ
you will find
تَجِدَ
تو پائے گا
in (the) Way
لِسُنَّةِ
طریقے کو
(of) Allah
ٱللَّهِ
اللہ کے
any change
تَبْدِيلًا
بدلنے والا

طاہر القادری:

اللہ کی (یہی) سنّت اُن لوگوں میں (بھی جاری رہی) ہے جو پہلے گزر چکے ہیں، اور آپ اللہ کے دستور میں ہرگز کوئی تبدیلی نہ پائیں گے،

English Sahih:

[This is] the established way of Allah with those who passed on before; and you will not find in the way of Allah any change.

1 Abul A'ala Maududi

یہ اللہ کی سنت ہے جو ایسے لوگوں کے معاملے میں پہلے سے چلی آ رہی ہے، اور تم اللہ کی سنت میں کوئی تبدیلی نہ پاؤ گے