وَاِذَا رَاَوْا اٰيَةً يَّسْتَسْخِرُوْنَۖ
wa-idhā
وَإِذَا
And when
اور جب
ra-aw
رَأَوْا۟
they see
وہ دیکھتے ہیں
āyatan
ءَايَةً
a Sign
کوئی نشانی
yastaskhirūna
يَسْتَسْخِرُونَ
they mock
تو وہ مذاق اڑاتے ہیں
طاہر القادری:
اور جب کوئی نشانی دیکھتے ہیں تو تمسخر کرتے ہیں،
English Sahih:
And when they see a sign, they ridicule.