وَقَالُوْۤا اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ ۚ
waqālū
وَقَالُوٓا۟
And they say
اور کہتے ہیں
in
إِنْ
"Not
نہیں
hādhā
هَٰذَآ
(is) this
یہ
illā
إِلَّا
except
مگر
siḥ'run
سِحْرٌ
a magic
ایک جادو
mubīnun
مُّبِينٌ
clear
کھلم کھلا
طاہر القادری:
اور کہتے ہیں کہ یہ تو صرف کھلا جادو ہے،
English Sahih:
And say, "This is not but obvious magic.