وَّاَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ
wa-abṣir
وَأَبْصِرْ
And see
اور دیکھتے رہو
fasawfa
فَسَوْفَ
so soon
تو عنقریب
yub'ṣirūna
يُبْصِرُونَ
they will see
وہ بھی دیکھیں گے
طاہر القادری:
اور انہیں (برابر) دیکھتے رہئیے، سو وہ عنقریب (اپنا انجام) دیکھ لیں گے،
English Sahih:
And see, for they are going to see.