وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهٗ هُمُ الْبٰقِيْنَ
wajaʿalnā
وَجَعَلْنَا
And We made
اور رکھا ہم نے
dhurriyyatahu
ذُرِّيَّتَهُۥ
his offspring
اس کی نسل کو
humu
هُمُ
[they]
وہی
l-bāqīna
ٱلْبَاقِينَ
the survivors
باقی رہنے والی
طاہر القادری:
اور ہم نے فقط اُن ہی کی نسل کو باقی رہنے والا بنایا،
English Sahih:
And We made his descendants those remaining [on the earth]