Skip to main content

اِنَّ ذٰلِكَ لَحَقّ ٌ تَخَاصُمُ اَهْلِ النَّارِ

Indeed
إِنَّ
بیشک
that
ذَٰلِكَ
یہ
(is) surely (the) truth -
لَحَقٌّ
البتہ حق ہے
(the) quarreling
تَخَاصُمُ
جھگڑنا
(of the) people
أَهْلِ
والوں کا
(of) the Fire
ٱلنَّارِ
آگ

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

بے شک یہ بات سچی ہے، اہل دوزخ میں یہی کچھ جھگڑے ہونے والے ہیں

English Sahih:

Indeed, that is truth [i.e., reality] – the quarreling of the people of the Fire.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

بے شک یہ بات سچی ہے، اہل دوزخ میں یہی کچھ جھگڑے ہونے والے ہیں

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

بیشک یہ ضرور حق ہے دوزخیوں کا باہم جھگڑ،

احمد علی Ahmed Ali

بے شک یہ دوزخیوں کا آپس میں جھگڑنا بالکل سچی بات ہے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

یقین جانو کہ دوزخیوں کا یہ جھگڑا ضرور ہی ہوگا (١)

٦٤۔١ یعنی آپس میں ان کی تکرار اور ایک دوسرے کو مورد طعن بنانا، ایک ایسی حقیقت ہے جس میں تکلف نہیں ہوگا۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

بےشک یہ اہل دوزخ کا جھگڑنا برحق ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

یقین جانو کہ دوزخیوں کا یہ جھگڑا ضرور ہی ہوگا

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

یہ بات بالکل سچی ہے کہ دوزخ والے آپس میں جھگڑیں گے۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

یہ اہل جہنمّ کا باہمی جھگڑا ایک امر برحق ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

بے شک یہ اہلِ جہنم کا آپس میں جھگڑنا یقیناً حق ہے،