Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all –
1 Abul A'ala Maududi
اِن سب کے اٹھائے جانے کے لیے طے شدہ وقت فیصلے کا دن ہے
2 Ahmed Raza Khan
بیشک فیصلہ کا دن ان سب کی میعاد ہے،
3 Ahmed Ali
بے شک فیصلہ کا دن ان سب کے لیے مقرر ہو چکا ہے
4 Ahsanul Bayan
یقیناً فیصلے کا دن ان سب کا طے شدہ وقت ہے۔ (١)
٤٠۔١ یعنی وہ اصل مقصد ہے جس کے لئے انسانوں کو پیدا کیا گیا اور آسمان و زمین کی تخلیق کی گئی ہے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
کچھ شک نہیں کہ فیصلے کا دن ان سب (کے اُٹھنے) کا وقت ہے
6 Muhammad Junagarhi
یقیناً فیصلے کا دن ان سب کا طے شده وقت ہے
7 Muhammad Hussain Najafi
بےشک فیصلہ کا دن (قیامت) ان سب کا طے شدہ وقت ہے۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
بیشک فیصلہ کا دن ان سب کے اٹھائے جانے کا مقررہ وقت ہے
9 Tafsir Jalalayn
کچھ شک نہیں کہ فیصلے کا دن ان سب (کے اٹھنے) کا وقت ہے
10 Tafsir as-Saadi
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ ﴾ ” بے شک فیصلے کا دن“ اس سے مراد قیامت کا دن ہے جب اللہ اولین و آخرین اور اختلاف کرنے والوں کے درمیان فیصلہ کرے گا۔ ﴿مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ ﴾ یعنی تمام خلائق کے لئے ایک وقت مقرر ہے اس وقت میں اللہ تعالیٰ سب کو جمع کرے گا، ان کو اور ان کے اعمال کو اپنے سامنے حاضر کرے گا اور ان کو ان کے اعمال کی جزا و سزا دے گا۔
11 Mufti Taqi Usmani
haqeeqat yeh hai kay faislay ka din inn sabb ki muqarrara miyaad hai ,