Skip to main content

وَفِىْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ

And in
وَفِى
اور میں
Aad
عَادٍ
عاد
when
إِذْ
جب
We sent
أَرْسَلْنَا
بھیجا ہم نے
against them
عَلَيْهِمُ
ان پر
the wind
ٱلرِّيحَ
ہوا کو
the barren
ٱلْعَقِيمَ
بےنفع -بانجھ

طاہر القادری:

اور (قومِ) عاد (کی ہلاکت) میں بھی (نشانی) ہے جبکہ ہم نے اُن پر بے خیر و برکت ہوا بھیجی،

English Sahih:

And in Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.

1 Abul A'ala Maududi

اور (تمہارے لیے نشانی ہے) عاد میں، جبکہ ہم نے ان پر ایک ایسی بے خیر ہوا بھیج دی