Skip to main content

وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَاِدْبَارَ النُّجُوْمِ

wamina
وَمِنَ
And of
اور میں سے
al-layli
ٱلَّيْلِ
the night
رات کے اوقات
fasabbiḥ'hu
فَسَبِّحْهُ
glorify Him
پس تسبیح کیجیے اس کی
wa-id'bāra
وَإِدْبَٰرَ
and after
اور ستاروں کے
l-nujūmi
ٱلنُّجُومِ
the stars
پلٹنے کے وقت

طاہر القادری:

اور رات کے اوقات میں بھی اس کی تسبیح کیجئے اور (پچھلی رات بھی) جب ستارے چھپتے ہیں،

English Sahih:

And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.

1 Abul A'ala Maududi

رات کو بھی اس کی تسبیح کیا کرو اور ستارے جب پلٹتے ہیں اُس وقت بھی