وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَاِدْبَارَ النُّجُوْمِ
wamina
وَمِنَ
And of
اور میں سے
al-layli
ٱلَّيْلِ
the night
رات کے اوقات
fasabbiḥ'hu
فَسَبِّحْهُ
glorify Him
پس تسبیح کیجیے اس کی
wa-id'bāra
وَإِدْبَٰرَ
and after
اور ستاروں کے
l-nujūmi
ٱلنُّجُومِ
the stars
پلٹنے کے وقت
طاہر القادری:
اور رات کے اوقات میں بھی اس کی تسبیح کیجئے اور (پچھلی رات بھی) جب ستارے چھپتے ہیں،
English Sahih:
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.