وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدٰنِ
wal-najmu
وَٱلنَّجْمُ
And the stars
اور تارے
wal-shajaru
وَٱلشَّجَرُ
and the trees
اور درخت
yasjudāni
يَسْجُدَانِ
both prostrate
سجدہ کر رہے ہیں
طاہر القادری:
اور زمین پر پھیلنے والی بوٹیاں اور سب درخت (اسی کو) سجدہ کر رہے ہیں،
English Sahih:
And the stars and trees prostrate.