نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَۙ
naḥnu
نَحْنُ
We
ہم نے
qaddarnā
قَدَّرْنَا
[We] have decreed
تقسیم کی ہم نے
baynakumu
بَيْنَكُمُ
among you
تمہارے درمیان
l-mawta
ٱلْمَوْتَ
the death
موت
wamā
وَمَا
and not
اور نہیں
naḥnu
نَحْنُ
We
ہم
bimasbūqīna
بِمَسْبُوقِينَ
(are) outrun
ہارنے والے۔ مغلوب ہونے والے
طاہر القادری:
ہم ہی نے تمہارے درمیان موت کو مقرّر فرمایا ہے اور ہم (اِس کے بعد پھر زندہ کرنے سے بھی) عاجز نہیں ہیں،
English Sahih:
We have decreed death among you, and We are not to be outdone