Skip to main content

وَكَذٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيْرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ قَـتْلَ اَوْلَادِهِمْ شُرَكَاۤؤُهُمْ لِيُرْدُوْهُمْ وَلِيَلْبِسُوْا عَلَيْهِمْ دِيْنَهُمْ ۚ وَلَوْ شَاۤءَ اللّٰهُ مَا فَعَلُوْهُ ۗ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُوْنَ

wakadhālika
وَكَذَٰلِكَ
And likewise
اور اسی طرح
zayyana
زَيَّنَ
made pleasing
خوبصورت بنادیا
likathīrin
لِكَثِيرٍ
to many
بہت سوں کے لئے
mina
مِّنَ
of
سے
l-mush'rikīna
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
مشرکین میں سے
qatla
قَتْلَ
(the) killing
قتل کرنا
awlādihim
أَوْلَٰدِهِمْ
(of) their children
ان کی اولاد کا
shurakāuhum
شُرَكَآؤُهُمْ
their partners
ان کے شریکوں نے
liyur'dūhum
لِيُرْدُوهُمْ
so that they may ruin them
تاکہ وہ ہلاکت میں ڈالیں ان کو
waliyalbisū
وَلِيَلْبِسُوا۟
and that they make confusing
اور تاکہ مشتبہ کردیں
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
to them
ان پر
dīnahum
دِينَهُمْۖ
their religion
ان کے دین کو
walaw
وَلَوْ
And if
اور اگر
shāa
شَآءَ
(had) willed
چاہتا
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
اللہ
مَا
not
نہ
faʿalūhu
فَعَلُوهُۖ
(would) they have done so
وہ کرتے اس کو
fadharhum
فَذَرْهُمْ
So leave them
پس چھوڑ دو انہیں
wamā
وَمَا
and what
اور جو
yaftarūna
يَفْتَرُونَ
they invent
کچھ وہ گھڑتے ہیں

طاہر القادری:

اور اسی طرح بہت سے مشرکوں کے لئے ان کے شریکوں نے اپنی اولاد کو مار ڈالنا (ان کی نگاہ میں) خوش نما کر دکھایا ہے تاکہ وہ انہیں برباد کر ڈالیں اور ان کے (بچے کھچے) دین کو (بھی) ان پر مشتبہ کر دیں، اور اگر اﷲ (انہیں جبراً روکنا) چاہتا تو وہ ایسا نہ کر پاتے پس آپ انہیں اور جو افترا پردازی وہ کر رہے ہیں (اسے نظرانداز کرتے ہوئے) چھوڑ دیجئے،

English Sahih:

And likewise, to many of the polytheists their partners have made [to seem] pleasing the killing of their children in order to bring about their destruction and to cover them with confusion in their religion. And if Allah had willed, they would not have done so. So leave them and that which they invent.

1 Abul A'ala Maududi

اور اسی طرح بہت سے مشرکوں کے لیے ان کے شریکوں نے اپنی اولاد کے قتل کو خوشنما بنا دیا ہے تاکہ ان کو ہلاکت میں مبتلا کریں اور ان پر ان کے دین کو مشتبہ بنا دیں اگر اللہ چاہتا تو یہ ایسا نہ کرتے، لہٰذا انہیں چھوڑ دو کہ اپنی افترا پرداز یوں میں لگے رہیں