پھر کہنے لگا کہ یہ (قرآن) جادو کے سوا کچھ نہیں جو (اگلے جادوگروں سے) نقل ہوتا چلا آرہا ہے،
English Sahih:
And said, "This is not but magic imitated [from others].
1 Abul A'ala Maududi
آخرکار بولا کہ یہ کچھ نہیں ہے مگر ایک جادو جو پہلے سے چلا آ رہا ہے
2 Ahmed Raza Khan
پھر بولا یہ تو وہی جادو ہے اگلوں سے سیکھا،
3 Ahmed Ali
پھر کہا یہ تو ایک جادو ہے جو چلا آتا ہے
4 Ahsanul Bayan
اور کہنے لگا یہ تو صرف جادو ہے جو نقل کیا جاتا ہے (١)
٢٤۔١ یعنی کسی سے یہ سیکھ آیا ہے اور وہاں سے نقل کر لایا ہے اور دعویٰ کر دیا کہ اللہ کا نازل کردہ ہے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
پھر کہنے لگا کہ یہ تو جادو ہے جو (اگلوں سے) منتقل ہوتا آیا ہے
6 Muhammad Junagarhi
اور کہنے لگا تو یہ صرف جادو ہے جو نقل کیا جاتا ہے
7 Muhammad Hussain Najafi
پھر کہا کہ یہ تو محض جادو ہے جو پہلوں سے نقل ہوتا ہوا آرہا ہے۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
اور آخر میں کہنے لگا کہ یہ تو ایک جادو ہے جو پرانے زمانے سے چلا آرہا ہے
9 Tafsir Jalalayn
پھر کہنے لگا یہ تو جادو ہے جو (اگلوں سے) متصل ہوتا آیا ہے
10 Tafsir as-Saadi
اور کہا: ﴿ اِنْ ہٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ یُّؤْثَرُ اِنْ ہٰذَآ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ﴾ یعنی یہ اللہ تعالیٰ کا کلام نہیں بلکہ انسان کا کلام ہے، نیز یہ کسی نیک انسان کا کلام نہیں بلکہ انسانوں میں سے اشرار، فجار، جھوٹے جادوگروں کا کلام ہے۔ ہلاکت ہو اس کے لیے ، راہ صواب سے کتنا دور، خسارے اور نقصان کا کتنا مستحق ہے ! یہ بات ذہنوں میں کیسے گھومتی ہے یاکسی انسان کا ضمیر یہ کیسے تصور کرسکتا ہے کہ سب سے اعلیٰ اور عظیم ترین کلام رب کریم ، صاحب مجد وعظمت کا کلام، ناقص اور محتاج مخلوق کے کلام سے مشابہت رکھتا ہے؟ یا یہ عناد پسند جھوٹا شخص، اللہ تعالیٰ کے کلام کو اس وصف سے موصوف کرنے کی کیوں کر جرات کرتا ہے؟
11 Mufti Taqi Usmani
phir kehney laga kay : kuch nahi , yeh to aik riwayati jadoo hai ,