Skip to main content

وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُۖ

And (do) not
وَلَا
اور نہ
confer favor
تَمْنُن
تم احسان کرو
(to) acquire more
تَسْتَكْثِرُ
تم زیادہ حاصل کرسکو

طاہر القادری:

اور (اس غرض سے کسی پر) احسان نہ کریں کہ اس سے زیادہ کے طالب ہوں،

English Sahih:

And do not confer favor to acquire more.

1 Abul A'ala Maududi

اور احسان نہ کرو زیادہ حاصل کرنے کے لیے