Skip to main content

اِنَّهَا تَرْمِىْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ

innahā
إِنَّهَا
Indeed it
بیشک وہ
tarmī
تَرْمِى
throws up
پھینکے گی
bishararin
بِشَرَرٍ
sparks
چنگاریاں
kal-qaṣri
كَٱلْقَصْرِ
as the fortress
محل جیسی

طاہر القادری:

بیشک وہ (دوزخ) اونچے محل کی طرح (بڑے بڑے) شعلے اور چنگاریاں اڑاتی ہے،

English Sahih:

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

1 Abul A'ala Maududi

وہ آگ محل جیسی بڑی بڑی چنگاریاں پھینکے گی