Skip to main content

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِىْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ

inna
إِنَّ
Indeed
بیشک
l-mutaqīna
ٱلْمُتَّقِينَ
the righteous
متقی لوگ
فِى
(will be) in
میں
ẓilālin
ظِلَٰلٍ
shades
سایوں
waʿuyūnin
وَعُيُونٍ
and springs
اور چشموں میں ہوں گے

طاہر القادری:

بیشک پرہیزگار ٹھنڈے سایوں اور چشموں میں (عیش و راحت کے ساتھ) ہوں گے،

English Sahih:

Indeed, the righteous will be among shades and springs

1 Abul A'ala Maududi

متقی لوگ آج سایوں اور چشموں میں ہیں