Skip to main content

ذٰ لِكُمْ فَذُوْقُوْهُ وَاَنَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابَ النَّارِ

dhālikum
ذَٰلِكُمْ
That -
یہ بات۔ سزا
fadhūqūhu
فَذُوقُوهُ
"So taste it"
پس چکھو اس کو
wa-anna
وَأَنَّ
And that
اور بیشک
lil'kāfirīna
لِلْكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
کافروں کے لیے
ʿadhāba
عَذَابَ
(is the) punishment
عذاب ہے
l-nāri
ٱلنَّارِ
(of) the Fire
آگ کا

طاہر القادری:

یہ (عذابِ دنیا) ہے سو تم اسے (تو) چکھ لو اور بیشک کافروں کے لئے (آخرت میں) دوزخ کا (دوسرا) عذاب (بھی) ہے،

English Sahih:

"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.

1 Abul A'ala Maududi

یہ ہے تم لوگوں کی سزا، اب اس کا مزا چکھو، اور تمہیں معلوم ہو کہ حق کا انکار کرنے والوں کے لیے دوزخ کا عذاب ہے