Skip to main content

وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ

And the dawn
وَٱلصُّبْحِ
اور صبح کی
when
إِذَا
جب
it breathes
تَنَفَّسَ
وہ سانس لیتی ہے

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور صبح کی جبکہ اس نے سانس لیا

English Sahih:

And by the dawn when it breathes [i.e., stirs]

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور صبح کی جبکہ اس نے سانس لیا

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور صبح کی جب دم لے

احمد علی Ahmed Ali

اور قسم ہے صبح کی جب وہ آنے لگے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور صبح کی جب چمکنے لگے۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور صبح کی قسم جب نمودار ہوتی ہے

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور صبح کی جب چمکنے لگے

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اور صبح کی جب وہ سانس لے کر آنے لگے۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اور صبح کی قسم جب سانس لینے لگے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور صبح کی قَسم جب اس کی روشنی آنے لگے،