Skip to main content

وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۖ

وَإِذَا
اور جب
ٱلْعِشَارُ
دس مہینے کی حاملہ اونٹنیاں
عُطِّلَتْ
تنہا چھوڑ دی جائیں گی

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور جب دس مہینے کی حاملہ اونٹنیاں اپنے حال پر چھوڑ دی جائیں گی

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور جب دس مہینے کی حاملہ اونٹنیاں اپنے حال پر چھوڑ دی جائیں گی

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

اور جب تھلکی (گابھن) اونٹنیاں چھوٹی پھریں

احمد علی Ahmed Ali

اور جب دس مہینے کی گابھن اونٹنیاں چھوڑ دی جائیں

أحسن البيان Ahsanul Bayan

اور جب دس ماہ کی حاملہ اونٹنیاں چھوڑ دی جائیں گی (١)

٤۔١ جب قیامت برپا ہوگی تو ایسا ہولناک منظر ہوگا کہ اگر کسی کے پاس اس قسم کی حاملہ اور قیمتی اونٹنی بھی ہوگی تو وہ ان کی پرواہ نہیں کرے گا اور چھوڑ دے گا۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

اور جب دس ماه کی حاملہ اونٹنیاں چھوڑ دی جائیں

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

اور جب حاملہ اونٹیاں آوارہ پھریں گی۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

جب عنقریب جننے والی اونٹنیاں معطل کردی جائیں گی

طاہر القادری Tahir ul Qadri

اور جب حاملہ اونٹنیاں بے کار چھوٹی پھریں گی (کوئی ان کا خبر گیر نہ ہوگا)،