اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُ ۚ
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed He
بیشک وہ
huwa
هُوَ
He
وہی
yub'di-u
يُبْدِئُ
originates
پیدا کرتا ہے
wayuʿīdu
وَيُعِيدُ
and repeats
اور لوٹاتا ہے
طاہر القادری:
بیشک وہی پہلی بار پیدا فرماتا ہے اور وہی دوبارہ پیدا فرمائے گا،
English Sahih:
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.