Skip to main content

اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۗ

Not
إِن
نہیں
(is) every
كُلُّ
کوئی
soul
نَفْسٍ
شخص
but
لَّمَّا
مگر
over it
عَلَيْهَا
اس پر
(is) a protector
حَافِظٌ
حفاظت کرنے والا ہے/ نگرانی کرنے والا ہے

طاہر القادری:

کوئی شخص ایسا نہیں جس پر ایک نگہبان (مقرر) نہیں ہے،

English Sahih:

There is no soul but that it has over it a protector.

1 Abul A'ala Maududi

کوئی جان ایسی نہیں ہے جس کے اوپر کوئی نگہبان نہ ہو