Skip to main content

فَذَكِّرْ ۗۗ اِنَّمَاۤ اَنْتَ مُذَكِّرٌ ۗ

fadhakkir
فَذَكِّرْ
So remind
پس نصیحت کرتے رہو
innamā
إِنَّمَآ
only
بیشک
anta
أَنتَ
you
آپ
mudhakkirun
مُذَكِّرٌ
(are) a reminder
نصیحت کرنے والے ہیں

طاہر القادری:

پس آپ نصیحت فرماتے رہئے، آپ تو نصیحت ہی فرمانے والے ہیں،

English Sahih:

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.

1 Abul A'ala Maududi

اچھا تو (اے نبیؐ) نصیحت کیے جاؤ، تم بس نصیحت ہی کرنے والے ہو