Skip to main content

فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗ

Then We will ease him
فَسَنُيَسِّرُهُۥ
پس عنقریب ہم آسانی دیں گے اس کو
towards [the] ease
لِلْيُسْرَىٰ
نیکی کے لئے/ آسانی کے لئے

طاہر القادری:

تو ہم عنقریب اسے آسانی (یعنی رضائے الٰہی) کے لئے سہولت فراہم کر دیں گے،

English Sahih:

We will ease him toward ease.

1 Abul A'ala Maududi

اس کو ہم آسان راستے کے لیے سہولت دیں گے