فَلَا تَضْرِبُوْا لِلّٰهِ الْاَمْثَالَ ۗاِنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ وَاَنْتُمْ لَا تَعْلَمُوْنَ ( النحل: ٧٤ )
falā
فَلَا
So (do) not
不|因此
taḍribū
تَضْرِبُوا۟
put forth
你们设置
lillahi
لِلَّهِ
for Allah
真主|为
l-amthāla
ٱلْأَمْثَالَۚ
the similitude
众比喻
inna
إِنَّ
Indeed
确实
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
真主
yaʿlamu
يَعْلَمُ
knows
他知道
wa-antum
وَأَنتُمْ
and you
你们|和
lā
لَا
(do) not
不
taʿlamūna
تَعْلَمُونَ
know
你们知道
Falaa tadriboo lillaahil amsaal; innal laaha ya'lamu wa antum laa ta'lamoon (an-Naḥl 16:74)
English Sahih:
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know. (An-Nahl [16] : 74)
Ma Jian (Simplified):
你们不要为安拉打比喻。安拉知道,而你们不知道。 (蜜蜂 [16] : 74)