Skip to main content

صُمٌّ ۢ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُوْنَۙ  ( البقرة: ١٨ )

ṣummun
صُمٌّۢ
Deaf
buk'mun
بُكْمٌ
dumb
ʿum'yun
عُمْىٌ
blind
fahum
فَهُمْ
so they
他们|因此
لَا
not
yarjiʿūna
يَرْجِعُونَ
[they] will not return
他们返回

Summum bukmun 'umyun fahum laa yarji'oon (al-Baq̈arah 2:18)

English Sahih:

Deaf, dumb and blind – so they will not return [to the right path]. (Al-Baqarah [2] : 18)

Ma Jian (Simplified):

(他们)是聋的,是哑的,是瞎的,所以他们执迷不悟。 (黄牛 [2] : 18)

1 Mokhtasar Chinese

他们像聋子一样听不到,听不进任何的真理;像哑巴一样有口不能言;像瞎子一样看不到明证,他们无法迷途知返。