Skip to main content

صُمٌّ ۢ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُوْنَۙ  ( ٱلْبَقَرَة: ١٨ )

ṣummun
صُمٌّۢ
(mereka) tuli
buk'mun
بُكْمٌ
(mereka) bisu
ʿum'yun
عُمْىٌ
(mereka) buta
fahum
فَهُمْ
maka mereka
لَا
tidak
yarjiʿūna
يَرْجِعُونَ
mereka akan kembali

“Şummun Bukmun `Umyun Fahum Lā Yarji`ūna.” (al-Baq̈arah/2:18)

Artinya:

“Mereka tuli, bisu dan buta, sehingga mereka tidak dapat kembali.” (QS. Al-Baqarah: 18)

Mereka seperti orang tuli, sebab mereka telah kehilangan fungsi pendengaran dengan tidak mengikuti kebenaran yang didengar. Mereka juga seperti orang bisu karena tidak mengucapkan kebenaran oleh sebab hati mereka tertutup, sehingga tidak tergerak melakukan itu. Dan mereka juga seperti orang buta, karena kehilangan fungsi penglihatan, baik melalui mata kepala (basar) ataupun mata hati (basirah), dengan tidak mengambil pelajaran dari hal-hal yang mereka lihat, sehingga pada akhirnya mereka tidak dapat kembali dari kesesatan itu kepada kebenaran yang telah mereka jual dan tinggalkan.