وَاِنَّ هٰذِهٖٓ اُمَّتُكُمْ اُمَّةً وَّاحِدَةً وَّاَنَا۠ رَبُّكُمْ فَاتَّقُوْنِ ( المؤمنون: ٥٢ )
wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
确实|和
hādhihi
هَٰذِهِۦٓ
this
这个
ummatukum
أُمَّتُكُمْ
your religion
你们的|民族
ummatan
أُمَّةً
(is) religion
民族
wāḥidatan
وَٰحِدَةً
one
一个的
wa-anā
وَأَنَا۠
And I Am
我|和
rabbukum
رَبُّكُمْ
your Lord
你们的|养主
fa-ittaqūni
فَٱتَّقُونِ
so fear Me
我|你们应敬畏|因此
Wa inna haaziheee ummatukum ummatanw waahidatanw wa Ana Rabbukum fattaqoon (al-Muʾminūn 23:52)
English Sahih:
And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me." (Al-Mu'minun [23] : 52)
Ma Jian (Simplified):
这个确是你们的统一的民族,我是你们的主,故你们应当敬畏我。 (信士 [23] : 52)