Skip to main content

وَقُلْ رَّبِّ اَعُوْذُ بِكَ مِنْ هَمَزٰتِ الشَّيٰطِيْنِ ۙ  ( المؤمنون: ٩٧ )

waqul
وَقُل
And say
你说|和
rabbi
رَّبِّ
"My Lord!
我的|养主
aʿūdhu
أَعُوذُ
I seek refuge
我求护祐
bika
بِكَ
in You
你|在
min
مِنْ
from
免于
hamazāti
هَمَزَٰتِ
(the) suggestions
诱惑
l-shayāṭīni
ٱلشَّيَٰطِينِ
(of) the evil ones
众恶魔的

Wa qur Rabbi a'oozu bika min hamazaatish Shayaateen (al-Muʾminūn 23:97)

English Sahih:

And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils, (Al-Mu'minun [23] : 97)

Ma Jian (Simplified):

你说:我的主啊!我求你保佑我得免于众恶魔的诱惑。 (信士 [23] : 97)

1 Mokhtasar Chinese

你说:“主啊!我求你保佑我免遭恶魔的教唆。