Skip to main content

بَلِ اللّٰهُ مَوْلٰىكُمْ ۚ وَهُوَ خَيْرُ النّٰصِرِيْنَ   ( آل عمران: ١٥٠ )

bali
بَلِ
Nay
不然
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
真主
mawlākum
مَوْلَىٰكُمْۖ
(is) your Protector
你们的|保护者
wahuwa
وَهُوَ
and He
他|和
khayru
خَيْرُ
(is the) best
最好
l-nāṣirīna
ٱلنَّٰصِرِينَ
(of) the Helpers
援助者

Balil laahu mawlaakum wa Huwa khairun naasireen (ʾĀl ʿImrān 3:150)

English Sahih:

But Allah is your protector, and He is the best of helpers. (Ali 'Imran [3] : 150)

Ma Jian (Simplified):

不然,安拉是你们的保佑者,是最优美的援助者。 (仪姆兰的家属 [3] : 150)

1 Mokhtasar Chinese

如果你们顺从不信道者,他们是绝不会援助你们的。然而,真主才是你们克敌的援助者,故你们应顺从祂。真主是最好的援助者,除祂外你们无需他人。