Skip to main content

۞ اِذْ تُصْعِدُوْنَ وَلَا تَلْوٗنَ عَلٰٓى اَحَدٍ وَّالرَّسُوْلُ يَدْعُوْكُمْ فِيْٓ اُخْرٰىكُمْ فَاَثَابَكُمْ غَمًّا ۢبِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوْا عَلٰى مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَآ اَصَابَكُمْ ۗ وَاللّٰهُ خَبِيْرٌ ۢبِمَا تَعْمَلُوْنَ   ( آل عمران: ١٥٣ )

idh
إِذْ
When
当时
tuṣ'ʿidūna
تُصْعِدُونَ
you were running uphill
你们爬
walā
وَلَا
and not
不|和
talwūna
تَلْوُۥنَ
casting a glance
你们回顾
ʿalā
عَلَىٰٓ
on
aḥadin
أَحَدٍ
anyone
任何人
wal-rasūlu
وَٱلرَّسُولُ
while the Messenger
使者|和
yadʿūkum
يَدْعُوكُمْ
was calling you
你们|他喊叫
فِىٓ
[in]
ukh'rākum
أُخْرَىٰكُمْ
(from) behind you
你们的|后面
fa-athābakum
فَأَثَٰبَكُمْ
So (He) repaid you
你们|他报酬|然后
ghamman
غَمًّۢا
(with) distress
忧愁
bighammin
بِغَمٍّ
on distress
忧愁|以
likaylā
لِّكَيْلَا
so that not
不|以便
taḥzanū
تَحْزَنُوا۟
you grieve
忧愁你们
ʿalā
عَلَىٰ
over
مَا
what
什么
fātakum
فَاتَكُمْ
escaped you
你们|它逃离
walā
وَلَا
and not
不|和
مَآ
what
什么
aṣābakum
أَصَٰبَكُمْۗ
(had) befallen you
你们|它遭遇
wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
真主|和
khabīrun
خَبِيرٌۢ
(is) All-Aware
彻知
bimā
بِمَا
of what
什么|在
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
you do
你们做

Iz tus'idoona wa laa talwoona 'alaaa ahadinw war Rasoolu yad'ookum feee ukhraakum fa asaabakum ghammam bighammil likailaa tahzanoo 'alaa maa faatakum wa laa maaa asaabakum; wallaahu khabeerum bimaa ta'maloon (ʾĀl ʿImrān 3:153)

English Sahih:

[Remember] when you [fled and] climbed [the mountain] without looking aside at anyone while the Messenger was calling you from behind. So Allah repaid you with distress upon distress so you would not grieve for that which had escaped you [of victory and spoils of war] or [for] that which had befallen you [of injury and death]. And Allah is [fully] Aware of what you do. (Ali 'Imran [3] : 153)

Ma Jian (Simplified):

当时,你们败北远遁,不敢回顾任何人;——而使者在你们的后面喊叫你们,安拉便以重重忧患报答你们,以免你们为自己所丧失的战利品和所遭遇的惨败而惋惜。安拉是彻知你们的行为的。 (仪姆兰的家属 [3] : 153)

1 Mokhtasar Chinese

信士们啊!你们应谨记:在伍候德 战役当日,你们因违背使者的命令而败北远遁,落荒而逃,而使者在你们身后,在你们和以物配主者间呼喊你们:“真主的众仆啊!到我这儿来。真主的众仆啊!到我这儿来。真主以你们所失去的胜利和战利品、所遭受的惨败以及散布穆圣被杀消息等重重忧患来报偿你们。真主为你们降示这些,就是为了当你们知道穆圣没有被杀,而不至于对自己所失去的胜利和战利品以及所遭受的伤亡感到惋惜。你们所遭受的一切伤痛和忧患,真主都是全知的,你们的所思所想都无法隐瞒祂。”