Skip to main content

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ  ( الصافات: ٨٠ )

innā
إِنَّا
Indeed We
我们|确实
kadhālika
كَذَٰلِكَ
thus
这样
najzī
نَجْزِى
[We] reward
我们报酬
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
众行善者

Innaa kazaalika najzil muhsineen (aṣ-Ṣāffāt 37:80)

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good. (As-Saffat [37] : 80)

Ma Jian (Simplified):

我必定要这样报酬行善者们。 (列班者 [37] : 80)

1 Mokhtasar Chinese

我将以赐予奴哈(愿主赐其平安)这样的报酬赐予完美敬拜和顺从真主的人。