هٰذَا ۗوَاِنَّ لِلطّٰغِيْنَ لَشَرَّ مَاٰبٍۙ ( ص: ٥٥ )
hādhā
هَٰذَاۚ
This (is so)!
这个
wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
确实|和
lilṭṭāghīna
لِلطَّٰغِينَ
for the transgressors
众放荡者|对
lasharra
لَشَرَّ
surely (is) an evil
恶|必定
maābin
مَـَٔابٍ
place of return
归宿的
Haazaa; wa inna littaagheena lasharra ma-aab (Ṣād 38:55)
English Sahih:
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return – (Sad [38] : 55)
Ma Jian (Simplified):
这是事实。放荡者必定要得一个最恶的归宿—— (萨德 [38] : 55)