Skip to main content

اَللّٰهُ الَّذِيْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَنْعَامَ لِتَرْكَبُوْا مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُوْنَۖ  ( غافر: ٧٩ )

al-lahu
ٱللَّهُ
Allah
真主
alladhī
ٱلَّذِى
(is) the One Who
那个
jaʿala
جَعَلَ
made
他创造
lakumu
لَكُمُ
for you
你们|为
l-anʿāma
ٱلْأَنْعَٰمَ
the cattle
牲畜
litarkabū
لِتَرْكَبُوا۟
that you may ride
你们骑乘|以便
min'hā
مِنْهَا
some of them
她|从
wamin'hā
وَمِنْهَا
and some of them
她|从|和
takulūna
تَأْكُلُونَ
you eat
你们吃

Allaahul lazee ja'ala lakumul an'aama litarkaboo minhaa wa minhaa taakuloon (Ghāfir 40:79)

English Sahih:

It is Allah who made for you the grazing animals upon which you ride, and some of them you eat. (Ghafir [40] : 79)

Ma Jian (Simplified):

安拉为你们创造了牲畜,以便你们乘骑,并食用它们的肉, (赦宥者 [40] : 79)

1 Mokhtasar Chinese

真主为你们创造了骆驼、牛、羊,一部分供你们骑乘,另一部分供你们食用。