يَوْمَ يُسْحَبُوْنَ فِى النَّارِ عَلٰى وُجُوْهِهِمْۗ ذُوْقُوْا مَسَّ سَقَرَ ( القمر: ٤٨ )
yawma
يَوْمَ
(The) Day
日子
yus'ḥabūna
يُسْحَبُونَ
they will be dragged
他们被拖入
fī
فِى
into
在
l-nāri
ٱلنَّارِ
the Fire
火狱
ʿalā
عَلَىٰ
on
在
wujūhihim
وُجُوهِهِمْ
their faces
他们的|众脸
dhūqū
ذُوقُوا۟
"Taste
你们尝试
massa
مَسَّ
(the) touch
接触
saqara
سَقَرَ
(of) Hell"
火狱的
Yawma yushaboona fin Naari'alaa wujoohimim zooqoo massa saqar (al-Q̈amar 54:48)
English Sahih:
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar." (Al-Qamar [54] : 48)
Ma Jian (Simplified):
他们匍匐着被拖入火狱之日,将对他们说:“你们尝试火狱的烧灼吧!” (月亮 [54] : 48)