قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ ۖوَاِنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ ( الملك: ٢٦ )
qul
قُلْ
Say
你说
innamā
إِنَّمَا
"Only
仅仅
l-ʿil'mu
ٱلْعِلْمُ
the knowledge
知识
ʿinda
عِندَ
(is) with
那里
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
真主的
wa-innamā
وَإِنَّمَآ
and only
仅仅|和
anā
أَنَا۠
I am
我
nadhīrun
نَذِيرٌ
a warner
警告者
mubīnun
مُّبِينٌ
clear"
坦率的
Qul innamal 'ilmu 'indallaahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen (al-Mulk 67:26)
English Sahih:
Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner." (Al-Mulk [67] : 26)
Ma Jian (Simplified):
你说:关于此事的知识,只在主那里,我只是一个坦率的警告者。 (国权 [67] : 26)