كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَۙ ( القيامة: ٢٠ )
kallā
كَلَّا
No!
真的
bal
بَلْ
But
不然
tuḥibbūna
تُحِبُّونَ
you love
你们喜爱
l-ʿājilata
ٱلْعَاجِلَةَ
the immediate
今世生活
Kallaa bal tuhibboonal 'aajilah (al-Q̈iyamah 75:20)
English Sahih:
No! But you [i.e., mankind] love the immediate (Al-Qiyamah [75] : 20)
Ma Jian (Simplified):
真的,你们喜爱现世的生活, (复活 [75] : 20)