وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ( الإنفطار: ١٦ )
wamā
وَمَا
And not
不|和
hum
هُمْ
they
他们
ʿanhā
عَنْهَا
from it
她(烈火)|从
bighāibīna
بِغَآئِبِينَ
(will be) absent
离开|在
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen (al-ʾInfiṭār 82:16)
English Sahih:
And never therefrom will they be absent. (Al-Infitar [82] : 16)
Ma Jian (Simplified):
他们绝不得离开它。 (破裂 [82] : 16)