Skip to main content

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ   ( الطارق: ٥ )

falyanẓuri
فَلْيَنظُرِ
So let see
他思考|应该|因此
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
man
世人
mimma
مِمَّ
from what
什么?|从
khuliqa
خُلِقَ
he is created
他被创造

Fal yanzuril insaanu mimma khuliq (aṭ-Ṭāriq̈ 86:5)

English Sahih:

So let man observe from what he was created. (At-Tariq [86] : 5)

Ma Jian (Simplified):

人应当想一想,他自己是用什么造成的? (启明星 [86] : 5)

1 Mokhtasar Chinese

以便让人参悟,真主以什么造化了他。以便他明白真主的大能和人的无能。