اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۗ ( العلق: ٨ )
inna
إِنَّ
Indeed
确实
ilā
إِلَىٰ
to
至
rabbika
رَبِّكَ
your Lord
你的|养主
l-ruj'ʿā
ٱلرُّجْعَىٰٓ
(is) the return
被归
Innna ilaa rabbikar ruj'aa (al-ʿAlaq̈ 96:8)
English Sahih:
Indeed, to your Lord is the return. (Al-'Alaq [96] : 8)
Ma Jian (Simplified):
万物必定只归于你的主。 (血块 [96] : 8)