Skip to main content

সূরা আল ফীল শ্লোক 5

فَجَعَلَهُمْ
অতঃপর তিনি তাদের করে দেন
كَعَصْفٍ
ভুসির মতো
مَّأْكُولٍۭ
খাওয়া/ভক্ষিত

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

অতঃপর তিনি তাদেরকে করে দিলেন ভক্ষিত তৃণ-ভুষির মত।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর তিনি তাদেরকে করেছিলেন চিবানো ঘাসের মত।[১]

[১] অর্থাৎ, তাদের দেহের অঙ্গ-প্রত্যঙ্গগুলো এমন ছিন্ন-বিচ্ছিন্ন হয়ে গিয়েছিল, যেমন হয় পশু কর্তৃক চিবানো ঘাস।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

অতঃপর তিনি তাদেরকে ভক্ষিত তৃণ-সদৃশ করেন [১]।

[১] عصف এর অর্থ শুষ্ক তৃণ-লতা, শুকনো খড়কুটো। কঙ্কর নিক্ষিপ্ত হওয়ার ফলে আবরাহার সেনাবাহিনীর অবস্থা শুষ্ক তৃণ ভক্ষিত হওয়ার পর যা হয়, তদ্রুপই ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়েছিল। [তাবারী, ইবন কাসীর]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

অতঃপর তিনি তাদেরকে করলেন ভক্ষিত শস্যপাতার ন্যায়।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

অতঃপর তিনি তাদেরকে ভক্ষিত তৃণসদৃশ করে দেন।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

ফলে তিনি তাদের বানিয়ে দিলেন খেয়ে ফেলা খড়ের মতো।