Skip to main content

فَسَجَدَ الْمَلٰۤىِٕكَةُ كُلُّهُمْ اَجْمَعُوْنَۙ  ( الحجر: ٣٠ )

So prostrated
فَسَجَدَ
অতঃপর সিজদা করলো
the Angels
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
ফেরেশতারা
all of them
كُلُّهُمْ
তাদের সবাই
together
أَجْمَعُونَ
একত্রে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তখন ফেরেশতারা সবাই সাজদাহ করল।

English Sahih:

So the angels prostrated – all of them entirely,

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তখন ফিরিশতাগণ সবাই একত্রে সিজদা করল।