وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٥ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
এবং যারা (এটাও গুণ যে)
hum
هُمْ
[they]
তারা
lifurūjihim
لِفُرُوجِهِمْ
of their modesty
তাদের লজ্জাস্থানগুলোর জন্যে
ḥāfiẓūna
حَٰفِظُونَ
(are) guardians
সংরক্ষক
Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon (al-Muʾminūn ২৩:৫)
English Sahih:
And they who guard their private parts. (Al-Mu'minun [23] : 5)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যারা নিজেদের যৌনাঙ্গকে সংরক্ষণ করে। (আল মু'মিনূন [২৩] : ৫)