Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٥ )

And those who
وَٱلَّذِينَ
এবং যারা (এটাও গুণ যে)
[they]
هُمْ
তারা
of their modesty
لِفُرُوجِهِمْ
জন্যে তাদের লজ্জাস্থানগুলোর
(are) guardians
حَٰفِظُونَ
সংরক্ষক

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যারা নিজেদের যৌনাঙ্গকে সংরক্ষণ করে।

English Sahih:

And they who guard their private parts.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যারা নিজেদের যৌন অঙ্গকে সংযত রাখে।