Skip to main content

وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاۤءَهٗ ۗ اَلَيْسَ فِيْ جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكٰفِرِيْنَ  ( العنكبوت: ٦٨ )

And who
وَمَنْ
এবং কে
(is) more unjust
أَظْلَمُ
বড় সীমালঙ্ঘনকারী (হতে পারে)
than (he) who
مِمَّنِ
(তার) চেয়ে যে
invents
ٱفْتَرَىٰ
রচনা করে
against
عَلَى
সম্পর্কে
Allah
ٱللَّهِ
আল্লাহ্‌
a lie
كَذِبًا
মিথ্যা
or
أَوْ
অথবা
denies
كَذَّبَ
মিথ্যারোপ করে
the truth
بِٱلْحَقِّ
উপর সত্যের
when
لَمَّا
যখন
it has come to him
جَآءَهُۥٓۚ
তার (কাছে) এসে পৌঁছেছে
Is there not
أَلَيْسَ
কি নয়
in
فِى
মধ্যে
Hell
جَهَنَّمَ
জাহান্নামের
an abode
مَثْوًى
আবাসস্থল
for the disbelievers?
لِّلْكَٰفِرِينَ
জন্যে কাফেরদের

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তার চেয়ে বড় যালিম আর কে আছে যে আল্লাহর সম্বন্ধে মিথ্যে রচনা করে আর প্রকৃত সত্যকে অস্বীকার করে যখন তা তাঁর নিকট থেকে আসে? কাফিরদের আবাস স্থল কি জাহান্নামের ভিতরে নয়?

English Sahih:

And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যে ব্যক্তি আল্লাহ সম্বন্ধে মিথ্যা রচনা করে[১] অথবা তাঁর নিকট হতে আগত সত্যকে মিথ্যাজ্ঞান করে[২] তার অপেক্ষা অধিক সীমালংঘনকারী আর কে? অবিশ্বাসীদের আশ্রয়স্থল কি জাহান্নামে নয়?

[১] অর্থাৎ, এই দাবী করে যে, আমার প্রতি আল্লাহর প্রত্যাদেশ অবতীর্ণ হয়; অথচ তা হয় না। অথবা কেউ এই কথা বলে যে, আল্লাহ যা অবতীর্ণ করেছেন আমিও তা অবতীর্ণ করতে সক্ষম। এটাই হল আল্লাহ সম্বন্ধে মিথ্যা রচনা। আর এর দাবীদারই হল মিথ্যারচয়িতা।

[২] এ হল মিথ্যাজ্ঞান করা। আর এতে লিপ্ত ব্যক্তি মিথ্যাজ্ঞানকারী। আল্লাহ সম্বন্ধে মিথ্যা রচনা বা আরোপ করা এবং সত্যকে মিথ্যাজ্ঞান করা উভয়ই কুফরী, যার শাস্তি হল জাহান্নাম।